Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - küçük kız yolları bilmiyordu.aniden yaşlı atı...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Zin - Het dagelijkse leven

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
küçük kız yolları bilmiyordu.aniden yaşlı atı...
Tekst
Opgestuurd door ayşegülll
Uitgangs-taal: Turks

küçük kız yolları bilmiyordu.aniden yaşlı atı gördü ve gözlerine inanamadı.tüm olayları teyzesine anlattı.
Details voor de vertaling
ingiliz lehçesi

Titel
The little girl didn't know the way.
Vertaling
Engels

Vertaald door CursedZephyr
Doel-taal: Engels

The little girl didn't know the way. Suddenly she saw the old horse and couldn't believe her eyes. She told her aunt all that had happened.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 16 februari 2010 14:11





Laatste bericht

Auteur
Bericht

13 februari 2010 18:37

merdogan
Aantal berichten: 3769
the way...> the ways
the old horse...> old horse

14 februari 2010 00:51

CursedZephyr
Aantal berichten: 148
In this context we can't use the plural form of the noun. And it should be "the horse", because we already know it (it says: "atı" not "at"

14 februari 2010 10:39

ayşegülll
Aantal berichten: 1
thanks but I didn't understand you.:Sbecause my english is bad:S