Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Английски-Португалски - Represent-below-possible

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: АнглийскиИталианскиПортугалски БразилскиПортугалскиАлбанскиНемскиРускиХърватскиХоландскиПолскиАрабскиТурскиSwedishИвритКаталонскиИспанскиРумънскиБългарскиГръцкиКитайски ОпростенЯпонскиСръбскиДатскиЕсперантоФинскиНорвежкиКорейскиЧешкиПерсийски езикСловашкиАфрикански ХиндиВиетнамски
Желани преводи: Ирландски

Заглавие
Represent-below-possible
Текст
Предоставено от cucumis
Език, от който се превежда: Английски

The title must represent the text below as well as possible.

Заглавие
Representar-possível-abaixo
Превод
Португалски

Преведено от manoliver
Желан език: Португалски

O título tem de representar o melhor possível o texto abaixo.
За последен път се одобри от manoliver - 1 Април 2006 21:35





Последно мнение

Автор
Мнение

1 Април 2006 00:56

manoliver
Общо мнения: 33
The title must represent the text above..., but the title is over the text, so it should be bellow

1 Април 2006 07:38

cucumis
Общо мнения: 3785
Oops you re right, thanks a lot, 've modified i the english version.