Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Dänisch-Latein - De skynder sig til amfiteatret, og ser...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DänischLatein

Kategorie Satz

Titel
De skynder sig til amfiteatret, og ser...
Text
Übermittelt von anna9470
Herkunftssprache: Dänisch

De skynder sig til amfiteatret, og ser skuespillet i arenaen.

De forbereder en middag med 12 æg.
Bemerkungen zur Übersetzung
Hej :) Jeg skal oversætte en hel del sætninger fra dansk til Latin. Jeg har lavet de fleste af dem, men jeg er bange for at jeg har misforstået et eller andet, så de bliver forkerte. Her er mit bud på hvordan de to tekster skal oversættes, og jeg vil bare gerne have at vide om det er rigtigt nok, elle rom det er helt væk,
Tak på forhånd.

Festinant in amfitheatrum, et vident spectaculum in arena.

Praeparant cenam cum XII ovis.

Titel
Ad amphitheatrum festinant
Übersetzung
Latein

Übersetzt von Efylove
Zielsprache: Latein

Ad amphitheatrum festinant et ludum in arena spectant.
De duodecim ovis cenam parant.
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge for evaluation by gamine: "They rush/hurry to the amphitheater, and look at the play in the arena. They prepare a dinner with 12 eggs."
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Aneta B. - 13 März 2013 15:07





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 Februar 2013 18:00

Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Cum duodecim ovis --> de duodecim ovibus?