Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



10Vertimas - Anglų-Turkų - Thanks for adding me!Could we be ...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųTurkų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Kompiuteriai / Internetas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Thanks for adding me!Could we be ...
Tekstas
Pateikta akın18
Originalo kalba: Anglų

Thanks for adding me!Could we be pen-friends?If yes,here i start:

So....I live in a town near Lake Balaton.(It's the biggest lake of teh country,u can check it on a map).
I learn in a primary school,i'm in the third class.I really hate it...,i like sports,and...if u are interested,write!
Now i have to go,caus i work as a hostess,and i have to start soon!
Pastabos apie vertimą
YOK NE BÄ°LÄ°MM BEN Ä°NGÄ°LÄ°ZCEYÄ°

Pavadinimas
Beni eklediğin için ...
Vertimas
Turkų

Išvertė cesare5
Kalba, į kurią verčiama: Turkų

Beni eklediğin için teşekkürler!Mektup arkadaşı olabilir miyiz?Eğer evet ise,işte ben başlıyorum:

Pekala...Balaton gölünün yanındaki bir şehirde yaşıyorum.(Bu göl ülkenin en büyük gölüdür,bunu haritadan kontrol edebilirsin).İlk okul üçüncü sınıfta okuyorum.Okuldan gerçekten nefret ediyorum...,ben sporu seviyorum,ve...eğer ilgiliysen ,yaz!Şimdi gitmek zorundayım,çünkü hostes olarak çalışıyorum,ve biraz sonra başlamak zorundayım!
Pastabos apie vertimą
teh muhtemelen yanlış yazılmıştır. teh the olarak düşünülüp ona göre çeviri yapılmıştır.
Validated by FIGEN KIRCI - 28 balandis 2008 15:54





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

26 balandis 2008 13:43

cesur_civciv
Žinučių kiekis: 268
Maybe "teh" is the slang expression for "the". And..."hostess" is "garson"?

26 balandis 2008 13:50

mygunes
Žinučių kiekis: 221
Ä°lk olarak
Bu göl teh ülkesinin en büyük gölüdür.
Balaton, Magaristanda bulunan bir göldür.
Sanırım "teh" yerinde "the" olmalıdır.
Yazım hatasıdır.

26 balandis 2008 13:55

cesur_civciv
Žinučių kiekis: 268
Merhaba mygunes, belki hata olabilir. Ama ben "teh"in "the"nin argosu olduğunu bir yerde görmüştüm. Neredeyse sonuç aynı.

26 balandis 2008 14:17

mygunes
Žinučių kiekis: 221
Merhaba Cesur
Çeviride "teh" kesimesi Ülke adını gibi düruyor.
Argo olsa, yazım hatası da olmasa cümle
"Bu göl ülkeNIN en büyük gölüdür" olarak değiştirilmelidir.

26 balandis 2008 14:20

cesur_civciv
Žinučių kiekis: 268
Evet katılıyorum mygunes.
İyi günler!