Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .


Befejezett forditàsok

Keresés
Nyelvröl forditàs
Forditando nyelve

Erdmények 26841-26860 a teljesböl korülbelül 105991
<< Előző••••• 843 •••• 1243 ••• 1323 •• 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 •• 1363 ••• 1443 •••• 1843 ••••• 3843 ••••••Következő >>
51
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Orosz Chat
Привет! Пока понимаю с трудом)) Постараюсь найти переводчика))

Befejezett forditàsok
Angol chat
Norvég samtale
109
Nyelvröl forditàs
Angol Happy Labour's day! You were on the top of my...
Happy Labour's day! You were on the top of my list of hard-workers i needed to congratulate. Hope you're having fun at work today

Befejezett forditàsok
Norvég Gratulerer med Arbeidernes dag!
25
Nyelvröl forditàs
Török Bugün erkek arkadaşı eve gelir
Bugün erkek arkadaşı eve gelir

Befejezett forditàsok
Angol Today
Norvég kommer
50
Nyelvröl forditàs
Dán Netbook
Jeg er på banen med en diskret og business-agtig sort netbook
Jeg lurer på hva den korrekte norske oversettelsen av "netbook" er, og også fornorskelsen av uttrykket "business-agtig".

Befejezett forditàsok
Norvég Jeg er pÃ¥ banen med en diskre og business-aktig type nettbok
388
Nyelvröl forditàs
Dán Ukendte Evigheder svandt. Langsomt droges Tanken...
Ukendte Evigheder svandt.
Langsomt droges Tanken og Villien mod hinanden.
Langsomt bredte Lyset sig, det blev klarere og renere.
Det blev Dæmring.

Ukendte Evigheder svandt.
Tanken og Villien droges end nærmere mod hinanden.
Lyset bredte sig mere og mere, det straalede klart og skønt.
Det blev Morgen.

Atter svandt ukendte Evigheder.
Tanken og Villien nærmede sig hinanden end mere.
Lyset vældede frem overalt, det flammede klart, skønt og herligt. Det blev Dag.

Befejezett forditàsok
Norvég Ukjente Evigheter forsvant.
81
Nyelvröl forditàs
Angol Sorry, I'm not going to Oslo any time soon. But...
I'm okay, thanks. Sorry, I'm not going to Oslo any time soon. But maybe you could come visit me?

Befejezett forditàsok
Norvég Jeg har det bra
89
Nyelvröl forditàs
Angol function autocomplete
The autocomplete function is trying to complete the word you are looking for, after each typed character.
thanks in advance

Befejezett forditàsok
Svéd Den automatiska kompletteringsfunktionen
Török otomatik tamamlama fonksiyonu
Norvég Den automariske supplerende funksjon
Japán オートコンプリート機能
173
Nyelvröl forditàs
Brazíliai portugál Tenho saudade de você, gosto muito do que você...
Tenho saudade de você, gosto muito do que você escreve pra mim. Com a tua mensagem vou até a lua e volto! Gostaria de te ver la novamente. Queria saber se você vem a Natal outra vez? Por favor responda, te espero.
diacritics edited <Lilian>

Befejezett forditàsok
Angol I miss you. I really like what you write to me.
411
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Bulgár Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да...
Мисля,че точно ти си това,което кара мъжете да преобръщат света,ти си съкровената им мечта и ти си това,към което всички се стремим но един го достига.Света е някак си по - друг за мен,щом те зърнах.
Миличка, ти си номер едно.Такава си и такава ще си останеш в нашите сърца.Ето такава трябва да бъде една жена - слънчева,лъчезарна и чаровна.Има малко жени,които притежават и ум и чиста девствена красота като теб.
Моята несбъдната мечта се казва Х.Всеки един от нас е уникален,но ти си ненадмината.
американски диалект

Befejezett forditàsok
Angol I think that exactly you are....
33
Nyelvröl forditàs
Görög μου λειπεις παρα πολυ ανυπομονω να ερθεις
μου λειπεις παρα πολυ
ανυπομονω να ερθεις
help me

Befejezett forditàsok
Olasz mi manchi troppo
Angol I miss you very much...
79
Nyelvröl forditàs
Török 70" Mouse, elektronik mürekkeple yazabilen...
70" Mouse, elektronik mürekkeple yazabilen dokunmatik ekran USB Bağlantısı Opsiyonel yer standı

Befejezett forditàsok
Bulgár 70" Mишка, тъч монитор,...
Angol 70" Mouse, touch screen,...
21
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Angol and I will to try fix you
and I will to try fix you

Befejezett forditàsok
Spanyol Trataré de arreglarte
17
Nyelvröl forditàs
Boszniai merhaba...
merhaba kakoste danas

Befejezett forditàsok
Török Merhaba, bugün nasılsınız
14
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Perzsa nyelv یک + یک چند میشه
یک + یک چند میشه
یک + یک چند میشه

Befejezett forditàsok
Angol What does one plus one make?
124
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Albán po mundohet me e bo nji gje te till? po saber se...
po mundohet me e bo nji gje te till?
po saber se bohet mire
unaza ka plot po qka ka lidhje qe i ka te nje jtat be....
ok me te mira g. nji her klm..
bitte könnt ihr mir das bitte noch mal übersetzen?
vielen dank liebe grüsse gabi

Befejezett forditàsok
Angol Is he trying....
Német Versucht er....
11
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Romani ašun daje mori
ašun daje mori

Befejezett forditàsok
Angol Mother, listen to me.
11
Nyelvröl forditàs
Urdu tu jo nahi hai
tu jo nahi hai

Befejezett forditàsok
Angol You aren't there.
11
Nyelvröl forditàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Olasz dove sei nato?
dove sei nato?
luogo doveve dei nato

<Admin> edited "se" ---> "sei"

Befejezett forditàsok
Angol Where were you born?
33
Nyelvröl forditàs
Svéd Jag vet att jag inte vet, alltsÃ¥ vet jag
Jag vet att jag inte vet, alltså vet jag
jag vet att jag inte vet någonting alltså vet jag någonting på ett ungefär, fast kortare

Befejezett forditàsok
Francia Je sais que je ne sais pas, donc je sais.
Spanyol Yo sé que no sé, por lo tanto sé.
Latin nyelv Scio me nescire, ergo scio.
Olasz Io so che non so, pertanto io so.
206
Nyelvröl forditàs
Görög γεια σου ευα. τι κανεις? χαρηκα πολυ οταν ο πανος...
γεια σου ευα. τι κανεις? χαρηκα πολυ οταν ο πανος μου ειπε οτι βρηκα ανθρωπο που να μπορει να με καταλαβαινει οταν μιλαω ισπανικα. ενα μυστικο. επειδη εχω καταλαβει οτι ο αδερφος σου ειναι λιγο χαζος μην του πεις οτι τον κανουμε παρεα γιατι τον λυπουμαστε. χαχαχα.

Befejezett forditàsok
Spanyol Hola Eva, ¿qué tal?
<< Előző••••• 843 •••• 1243 ••• 1323 •• 1337 1338 1339 1340 1341 1342 1343 1344 1345 1346 1347 1348 •• 1363 ••• 1443 •••• 1843 ••••• 3843 ••••••Következő >>