 | |
|
Eredeti szöveg - Dán - vil ud og rejse nuVàrakozàs alatt Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :  
Témakör Szó
| | Forditando szöveg Ajànlo niller | Nyelvröl forditàs: Dán
vil ud og rejse nu |
|
18 Február 2008 11:01
Legutolsó üzenet | | | | | 19 Február 2008 00:24 | | | Anita, oi
você poderia me confirmar se isto significa:
"Quero sair e viajar agora" ?
Obrigada.
besos
Lilly.
CC: Anita_Luciano | | | 19 Február 2008 10:55 | | | Na verdade, esse "vil ud og rejse nu" significa, literalmente, "quero sair e viajar", mas o sentido da frase e a maneira que normalmente é traduzido é apenas "quero viajar agora" (sem traduzir "sair". Em inglês, também ficaria apenas "I want to travel now" (or something like that)).
Abraços, Anita
| | | 19 Február 2008 12:45 | | | Thanks, Anita.
|
|
| |
|