Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Portugál-Francia - Eu venho da Alemanha e sinto sua falta.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Eu venho da Alemanha e sinto sua falta.
Szöveg
Ajànlo
denise28
Nyelvröl forditàs: Portugál Forditva
casper tavernello
àltal
Eu venho da Alemanha e sinto tua falta.
Boa viagem e diverte-te.
Magyaràzat a forditàshoz
fornøjelse
Cim
J'arrive d'Allemagne et tu me manques.
Fordítás
Francia
Forditva
turkishmiss
àltal
Forditando nyelve: Francia
J'arrive d'Allemagne et tu me manques.
Bon voyage et amuse-toi.
Validated by
Botica
- 20 Március 2008 20:17