Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Albán - ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non...
Szöveg
Ajànlo
piru
Nyelvröl forditàs: Olasz
ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non potrei vivere..
Cim
Te dua shume o kellyshi im...pa ty nuk...
Fordítás
Albán
Forditva
D.Daci
àltal
Forditando nyelve: Albán
te dua shume o kelyshi im...pa ty nuk mund te jetoj
Magyaràzat a forditàshoz
da morire= mund te sakrifikohem per ty edhe mund te vdes per ty
Validated by
albstud07
- 25 Július 2008 15:20
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Július 2008 15:19
albstud07
Hozzászólások száma: 18
Bravissimo,
Questi traduzioni sono molti corretti