Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Italien-Albanais - ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non...
Texte
Proposé par
piru
Langue de départ: Italien
ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non potrei vivere..
Titre
Te dua shume o kellyshi im...pa ty nuk...
Traduction
Albanais
Traduit par
D.Daci
Langue d'arrivée: Albanais
te dua shume o kelyshi im...pa ty nuk mund te jetoj
Commentaires pour la traduction
da morire= mund te sakrifikohem per ty edhe mund te vdes per ty
Dernière édition ou validation par
albstud07
- 25 Juillet 2008 15:20
Derniers messages
Auteur
Message
25 Juillet 2008 15:19
albstud07
Nombre de messages: 18
Bravissimo,
Questi traduzioni sono molti corretti