Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Albansk - ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non...
Tekst
Skrevet av
piru
Kildespråk: Italiensk
ti amo da morire cucciolo mio... senza di te non potrei vivere..
Tittel
Te dua shume o kellyshi im...pa ty nuk...
Oversettelse
Albansk
Oversatt av
D.Daci
Språket det skal oversettes til: Albansk
te dua shume o kelyshi im...pa ty nuk mund te jetoj
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
da morire= mund te sakrifikohem per ty edhe mund te vdes per ty
Senest vurdert og redigert av
albstud07
- 25 Juli 2008 15:20
Siste Innlegg
Av
Innlegg
25 Juli 2008 15:19
albstud07
Antall Innlegg: 18
Bravissimo,
Questi traduzioni sono molti corretti