Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Bulgár-Orosz - Сърцето ми към изгрева пътува, Ñърцето ми е Ñън и...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Költészet
Cim
Сърцето ми към изгрева пътува, Ñърцето ми е Ñън и...
Szöveg
Ajànlo
alfajori
Nyelvröl forditàs: Bulgár
Сърцето ми към изгрева пътува,
Ñърцето ми е Ñън и път зелен.
Зората то на пръÑти ще целува,
а ти ще бъдеш много влюбена в мен.
Cim
Сердце мое идет к раÑÑвету, Ñердце мое - Ñто Ñон и...
Fordítás
Orosz
Forditva
Keyko
àltal
Forditando nyelve: Orosz
Сердце мое идет к раÑÑвету,
Ñердце мое - Ñто Ñон и зеленый путь.
Ð—Ð¾Ñ€Ñ Ð¿Ð°Ð»ÑŒÑ†Ñ‹ поцелует,
а Ñ‚Ñ‹ будешь Ñильно влюблена в менÑ.
Validated by
Garret
- 21 Július 2008 17:19