Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Bulgara-Rusa - Сърцето ми към изгрева пътува, сърцето ми е сън и...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: BulgaraRusa

Kategorio Poezio

Titolo
Сърцето ми към изгрева пътува, сърцето ми е сън и...
Teksto
Submetigx per alfajori
Font-lingvo: Bulgara

Сърцето ми към изгрева пътува,
сърцето ми е сън и път зелен.
Зората то на пръсти ще целува,
а ти ще бъдеш много влюбена в мен.

Titolo
Сердце мое идет к рассвету, сердце мое - это сон и...
Traduko
Rusa

Tradukita per Keyko
Cel-lingvo: Rusa

Сердце мое идет к рассвету,
сердце мое - это сон и зеленый путь.
Зоря пальцы поцелует,
а ты будешь сильно влюблена в меня.
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 21 Julio 2008 17:19