Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Török - Γεια σου musty98,Αν σε κάποιο ...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs - Tanitàs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Γεια σου musty98,Αν σε κάποιο ...
Szöveg
Ajànlo
rapturka38
Nyelvröl forditàs: Görög
Γεια σου musty98,
Αν σε κάποιο μήνυμα νομίζεις ότι κάποιος χÏήστης σε Ï€Ïοσβάλει ή αναφÎÏεται επιθετικά Ï€Ïος εσÎνα μποÏείς να τον αναφÎÏεις κάνοντας κλικ "ΑναφοÏά Ï€Ïοσωπικής επιθετικής κÏιτικής" κάτω δεξιά από το μήνυμα.
ΔημήτÏιος ΒλαστάÏας
Î Ïοϊστάμενος Φυλετικών Μαχών
Cim
merhaba musty 98
Fordítás
Török
Forditva
paris_atlantis
àltal
Forditando nyelve: Török
Merhaba musty 98,
Eğer herhangi bir mesaj içeriğinde, sana yapılan yanlış bir şey varsa (hakaret,tehtid), yada sana zarar vermek isteniliyorsa, bunu klik yaparak mesajın altındaki yere tıklayarak bu isme yollayabilirsin.
Dimitris Vlastaras
Validated by
FIGEN KIRCI
- 28 Október 2008 00:37
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Október 2008 16:19
FIGEN KIRCI
Hozzászólások száma: 2543
son satırda, Dmitris V.'nin altında, ne yazıyor?