Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Turka - Γεια σου musty98,Αν σε κάποιο ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaTurka

Kategorio Libera skribado - Instruado

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Γεια σου musty98,Αν σε κάποιο ...
Teksto
Submetigx per rapturka38
Font-lingvo: Greka

Γεια σου musty98,

Αν σε κάποιο μήνυμα νομίζεις ότι κάποιος χρήστης σε προσβάλει ή αναφέρεται επιθετικά προς εσένα μπορείς να τον αναφέρεις κάνοντας κλικ "Αναφορά προσωπικής επιθετικής κριτικής" κάτω δεξιά από το μήνυμα.

Δημήτριος Βλαστάρας
Προϊστάμενος Φυλετικών Μαχών

Titolo
merhaba musty 98
Traduko
Turka

Tradukita per paris_atlantis
Cel-lingvo: Turka

Merhaba musty 98,
Eğer herhangi bir mesaj içeriğinde, sana yapılan yanlış bir şey varsa (hakaret,tehtid), yada sana zarar vermek isteniliyorsa, bunu klik yaparak mesajın altındaki yere tıklayarak bu isme yollayabilirsin.

Dimitris Vlastaras
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 28 Oktobro 2008 00:37





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

15 Oktobro 2008 16:19

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
son satırda, Dmitris V.'nin altında, ne yazıyor?