Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Orosz - teÅŸekkürler iyiyim.. çok deÄŸiÅŸik müzik zevkin var...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var...
Szöveg
Ajànlo
Blackrose
Nyelvröl forditàs: Török
teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var ama maalesef hiç müzikal uyumunuz yok
Cim
СпаÑибо, Ñ Ð² порÑдке...
Fordítás
Orosz
Forditva
r-X-ray
àltal
Forditando nyelve: Orosz
СпаÑибо у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²Ñе хорошо. У Ñ‚ÐµÐ±Ñ ÑпецифичеÑкий музыкальный вкуÑ, Ðо, к Ñожалению, наши музыкальные вкуÑÑ‹ не ÑходÑÑ‚ÑÑ.
Validated by
Garret
- 26 Szeptember 2008 08:16
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
24 Szeptember 2008 12:55
Garret
Hozzászólások száma: 168
Так лучше?