Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



10Käännös - Turkki-Venäjä - teÅŸekkürler iyiyim.. çok deÄŸiÅŸik müzik zevkin var...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiVenäjä

Kategoria Chatti

Otsikko
teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var...
Teksti
Lähettäjä Blackrose
Alkuperäinen kieli: Turkki

teşekkürler iyiyim.. çok değişik müzik zevkin var ama maalesef hiç müzikal uyumunuz yok

Otsikko
Спасибо, я в порядке...
Käännös
Venäjä

Kääntäjä r-X-ray
Kohdekieli: Venäjä

Спасибо у меня все хорошо. У тебя специфический музыкальный вкус, Но, к сожалению, наши музыкальные вкусы не сходятся.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Garret - 26 Syyskuu 2008 08:16





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

24 Syyskuu 2008 12:55

Garret
Viestien lukumäärä: 168
Так лучше?