Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - Akneye Meyilli Ciltler İçin Solüsyon

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Témakör Egészség / Gyogyszer

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Akneye Meyilli Ciltler İçin Solüsyon
Szöveg
Ajànlo rapper_girl
Nyelvröl forditàs: Török

Kullanımı: Ürünü uygulamadan önce cildinizi iyice temizleyiniz. Akneye meyilli bölgelere günde bir defa uygulayınız. Rahatsız edici bir kuruluk ya da soyulma meydana gelirse uygulamayı günaşırı bir defaya düşürünüz.
Magyaràzat a forditàshoz
İngilizce ders ödevi olarak verilmiştir. Yardımcı olursanız sevinirim.

Cim
Directions:
Fordítás
Angol

Forditva serba àltal
Forditando nyelve: Angol

Directions: Clean your skin deeply before applying the product. Apply it once a day to the areas prone to acne. If it causes the skin to dry and peel, then apply it every other day.
Validated by lilian canale - 6 November 2008 14:46





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

31 Október 2008 15:45

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Hi Serba, some corrections are needed here:

Directions: Clean your skin deeply before applying the product. Apply it once a day to the areas prone to acne. If it causes the skin to dry and peel, then apply it every other day.

4 November 2008 13:23

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Serba, I'm still waiting...

4 November 2008 13:56

serba
Hozzászólások száma: 655
thank you

4 November 2008 19:21

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
This is a homework .(written in Remarks)