Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



Превод - Турски-Английски - Akneye Meyilli Ciltler İçin Solüsyon

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ТурскиАнглийски

Категория Здраве / Медицина

Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Akneye Meyilli Ciltler İçin Solüsyon
Текст
Предоставено от rapper_girl
Език, от който се превежда: Турски

Kullanımı: Ürünü uygulamadan önce cildinizi iyice temizleyiniz. Akneye meyilli bölgelere günde bir defa uygulayınız. Rahatsız edici bir kuruluk ya da soyulma meydana gelirse uygulamayı günaşırı bir defaya düşürünüz.
Забележки за превода
İngilizce ders ödevi olarak verilmiştir. Yardımcı olursanız sevinirim.

Заглавие
Directions:
Превод
Английски

Преведено от serba
Желан език: Английски

Directions: Clean your skin deeply before applying the product. Apply it once a day to the areas prone to acne. If it causes the skin to dry and peel, then apply it every other day.
За последен път се одобри от lilian canale - 6 Ноември 2008 14:46





Последно мнение

Автор
Мнение

31 Октомври 2008 15:45

lilian canale
Общо мнения: 14972
Hi Serba, some corrections are needed here:

Directions: Clean your skin deeply before applying the product. Apply it once a day to the areas prone to acne. If it causes the skin to dry and peel, then apply it every other day.

4 Ноември 2008 13:23

lilian canale
Общо мнения: 14972
Serba, I'm still waiting...

4 Ноември 2008 13:56

serba
Общо мнения: 655
thank you

4 Ноември 2008 19:21

merdogan
Общо мнения: 3769
This is a homework .(written in Remarks)