Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Boszniai-Angol - Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : BoszniaiAngol

Cim
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...
Szöveg
Ajànlo menso
Nyelvröl forditàs: Boszniai

Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj web stranici ,zainteresovan sam za mobilne telefone nokia 8800 karbon ,arte itd,
moli vas da mi posaljete cijenovnik u USD, minimalnu kolicinu za kupovinu, model isporuke China - Bosna i hercegovina-Sarajevo i nacin placanja.Unaprijed zahvaljujemm na informacijama.


Mr.Mensur B.

Cim
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj... - ENG
Fordítás
Angol

Forditva Comv àltal
Forditando nyelve: Angol

Dear sir, I have seen your offer on your website, I'm interested in mobile phones nokia 8800 carbon, arte, asl,
please can you send me your price list in USD, the minimal amount for purchase, the model of delivery China - Bosnia and Hercegovina-Sarajevo and the method of payment. Thank you in advance for the information.


Mr.Mensur B.
Validated by lilian canale - 11 Március 2009 15:38