Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بوسنیایی-انگلیسی - Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بوسنیاییانگلیسی

عنوان
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...
متن
menso پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بوسنیایی

Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj web stranici ,zainteresovan sam za mobilne telefone nokia 8800 karbon ,arte itd,
moli vas da mi posaljete cijenovnik u USD, minimalnu kolicinu za kupovinu, model isporuke China - Bosna i hercegovina-Sarajevo i nacin placanja.Unaprijed zahvaljujemm na informacijama.


Mr.Mensur B.

عنوان
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj... - ENG
ترجمه
انگلیسی

Comv ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Dear sir, I have seen your offer on your website, I'm interested in mobile phones nokia 8800 carbon, arte, asl,
please can you send me your price list in USD, the minimal amount for purchase, the model of delivery China - Bosnia and Hercegovina-Sarajevo and the method of payment. Thank you in advance for the information.


Mr.Mensur B.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 11 مارس 2009 15:38