Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bosniac-Engleză - Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BosniacEngleză

Titlu
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...
Text
Înscris de menso
Limba sursă: Bosniac

Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj web stranici ,zainteresovan sam za mobilne telefone nokia 8800 karbon ,arte itd,
moli vas da mi posaljete cijenovnik u USD, minimalnu kolicinu za kupovinu, model isporuke China - Bosna i hercegovina-Sarajevo i nacin placanja.Unaprijed zahvaljujemm na informacijama.


Mr.Mensur B.

Titlu
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj... - ENG
Traducerea
Engleză

Tradus de Comv
Limba ţintă: Engleză

Dear sir, I have seen your offer on your website, I'm interested in mobile phones nokia 8800 carbon, arte, asl,
please can you send me your price list in USD, the minimal amount for purchase, the model of delivery China - Bosnia and Hercegovina-Sarajevo and the method of payment. Thank you in advance for the information.


Mr.Mensur B.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 11 Martie 2009 15:38