Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Боснийский-Английский - Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: БоснийскийАнглийский

Статус
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj...
Tекст
Добавлено menso
Язык, с которого нужно перевести: Боснийский

Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj web stranici ,zainteresovan sam za mobilne telefone nokia 8800 karbon ,arte itd,
moli vas da mi posaljete cijenovnik u USD, minimalnu kolicinu za kupovinu, model isporuke China - Bosna i hercegovina-Sarajevo i nacin placanja.Unaprijed zahvaljujemm na informacijama.


Mr.Mensur B.

Статус
Posttovani, pregledao sam vasu ponudu na vasoj... - ENG
Перевод
Английский

Перевод сделан Comv
Язык, на который нужно перевести: Английский

Dear sir, I have seen your offer on your website, I'm interested in mobile phones nokia 8800 carbon, arte, asl,
please can you send me your price list in USD, the minimal amount for purchase, the model of delivery China - Bosnia and Hercegovina-Sarajevo and the method of payment. Thank you in advance for the information.


Mr.Mensur B.
Последнее изменение было внесено пользователем lilian canale - 11 Март 2009 15:38