Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Olasz-Albán - Spero che N. esce al piu presto e che le mie...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Spero che N. esce al piu presto e che le mie...
Szöveg
Ajànlo
cucciolu8721
Nyelvröl forditàs: Olasz
Spero che N. esce al piu presto e che le mie lettere gli sono arrivate, ma la lettera che mi ha scritto N., me l'avete mandata.
Magyaràzat a forditàshoz
N = name abbrev
Cim
Shpresoj që N. të dalë së shpejti dhe që letrat......
Fordítás
Albán
Forditva
bamberbi
àltal
Forditando nyelve: Albán
Shpresoj që N. të dalë së shpejti dhe që letrat e mia t'i kenë shkuar, po letrën e që më ka shruar N.,ma keni nisur.
Validated by
bamberbi
- 4 Október 2009 20:21
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
9 Június 2009 12:50
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
I hope that N. come out as soon as possible and that my letters reached him, but you've already sent me the letter which N. wrote me.
9 Június 2009 12:51
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
It's a terrible Italian...