Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Görög-Orosz - σ'αγαπώ πολυ μωÏÏŒ μου γλυκό
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
σ'αγαπώ πολυ μωÏÏŒ μου γλυκό
Szöveg
Ajànlo
constantinaF
Nyelvröl forditàs: Görög
σ'αγαπώ πολυ μωÏÏŒ μου γλυκό
Cim
Я очень люблю тебÑ, мой милый.
Fordítás
Orosz
Forditva
Ðндрей ÐлекÑандров
àltal
Forditando nyelve: Orosz
Я очень люблю тебÑ, мой милый.
Validated by
Sunnybebek
- 21 November 2009 18:18
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
20 November 2009 21:47
glavkos
Hozzászólások száma: 97
toze ne nada skazatj
21 November 2009 15:01
Ðндрей ÐлекÑандров
Hozzászólások száma: 12
ДейÑтвительно, вмеÑто "тоже" Ñледовало напиÑать "очень".