Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ελληνικά-Ρωσικά - σ'αγαπώ πολυ μωÏÏŒ μου γλυκό
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
τίτλος
σ'αγαπώ πολυ μωÏÏŒ μου γλυκό
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
constantinaF
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά
σ'αγαπώ πολυ μωÏÏŒ μου γλυκό
τίτλος
Я очень люблю тебÑ, мой милый.
Μετάφραση
Ρωσικά
Μεταφράστηκε από
Ðндрей ÐлекÑандров
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά
Я очень люблю тебÑ, мой милый.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Sunnybebek
- 21 Νοέμβριος 2009 18:18
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
20 Νοέμβριος 2009 21:47
glavkos
Αριθμός μηνυμάτων: 97
toze ne nada skazatj
21 Νοέμβριος 2009 15:01
Ðндрей ÐлекÑандров
Αριθμός μηνυμάτων: 12
ДейÑтвительно, вмеÑто "тоже" Ñледовало напиÑать "очень".