Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Török-Angol - abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : TörökAngol

Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Szöveg
Ajànlo veusa
Nyelvröl forditàs: Török

abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
tr den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin

Cim
Who wants to have clothes, ...
Fordítás
Angol

Forditva queenbee:) àltal
Forditando nyelve: Angol

Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from the USA contact me.
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from Turkey contact me.
Validated by lilian canale - 23 Január 2010 16:13





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

20 Január 2010 19:54

merdogan
Hozzászólások száma: 3769
Who wants to have......> Who wants to have electronic,clothes, parfume and Junk from...

18 Január 2010 08:56

gokseli
Hozzászólások száma: 9
we may better say "contact us"

23 Január 2010 12:08

lilian canale
Hozzászólások száma: 14972
Chantal, would you please check this translation? It seems there's something missing.

CC: Chantal

23 Január 2010 13:31

cheesecake
Hozzászólások száma: 980
"Who wants to have clothes, electronics, parfumery, bits ...
Who wants to have clothes, electronics, parfumery, bits .... "