Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Turski-Engleski - abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Tekst
Podnet od
veusa
Izvorni jezik: Turski
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
tr den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
Natpis
Who wants to have clothes, ...
Prevod
Engleski
Preveo
queenbee:)
Željeni jezik: Engleski
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from the USA contact me.
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from Turkey contact me.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 23 Januar 2010 16:13
Poslednja poruka
Autor
Poruka
20 Januar 2010 19:54
merdogan
Broj poruka: 3769
Who wants to have......> Who wants to have electronic,clothes, parfume and Junk from...
18 Januar 2010 08:56
gokseli
Broj poruka: 9
we may better say "contact us"
23 Januar 2010 12:08
lilian canale
Broj poruka: 14972
Chantal, would you please check this translation? It seems there's something missing.
CC:
Chantal
23 Januar 2010 13:31
cheesecake
Broj poruka: 980
"Who wants to have clothes,
electronics
, parfumery, bits ...
Who wants to have clothes,
electronics
, parfumery, bits .... "