Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Anglès - abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir...
Text
Enviat per
veusa
Idioma orígen: Turc
abd den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
tr den elektronik giyim kusam parfum ivir zivir isteyenler irtibata gecin
Títol
Who wants to have clothes, ...
Traducció
Anglès
Traduït per
queenbee:)
Idioma destí: Anglès
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from the USA contact me.
Who wants to have clothes, electronics, perfumery, bits and pieces from Turkey contact me.
Darrera validació o edició per
lilian canale
- 23 Gener 2010 16:13
Darrer missatge
Autor
Missatge
20 Gener 2010 19:54
merdogan
Nombre de missatges: 3769
Who wants to have......> Who wants to have electronic,clothes, parfume and Junk from...
18 Gener 2010 08:56
gokseli
Nombre de missatges: 9
we may better say "contact us"
23 Gener 2010 12:08
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Chantal, would you please check this translation? It seems there's something missing.
CC:
Chantal
23 Gener 2010 13:31
cheesecake
Nombre de missatges: 980
"Who wants to have clothes,
electronics
, parfumery, bits ...
Who wants to have clothes,
electronics
, parfumery, bits .... "