Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Arab-Görög - شكراً رائع Ùˆ جميل
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Napi élet
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
شكراً رائع و جميل
Szöveg
Ajànlo
sharefart
Nyelvröl forditàs: Arab
شكراً
رائع و جميل
Cim
Σ'ευχαÏιστώ, θαυμάσιε και θεσπÎσιε.
Fordítás
Görög
Forditva
glavkos
àltal
Forditando nyelve: Görög
Σ'ευχαÏιστώ, θαυμάσιε και θεσπÎσιε.
Magyaràzat a forditàshoz
από το αγγλικό
Validated by
User10
- 15 December 2009 13:27
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 December 2009 13:28
User10
Hozzászólások száma: 1173
Hi
I'd like to ask if "excellent and..." are feminine or masculine?
Thanks in advance
CC:
jaq84
elmota
14 December 2009 18:41
jaq84
Hozzászólások száma: 568
Masculine