Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Finn-Olasz - Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Beszélgetés
Cim
Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista...
Szöveg
Ajànlo
XX1
Nyelvröl forditàs: Finn
Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista joten nukkumaan ja katselemaan savolaisia unia
Magyaràzat a forditàshoz
Can u translate it? tnx
Cim
non ci si
Fordítás
Olasz
Forditva
tarinoidenkertoja
àltal
Forditando nyelve: Olasz
Non ci si capisce proprio nulla di questi italiani , per cui si va a dormire e a fare i sogni degli abitanti del Savo.
Magyaràzat a forditàshoz
la frase e incompleta
"savolainen " del Savo, una regione della finlandia
Validated by
mistersarcastic
- 27 Február 2010 01:45
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
15 Február 2010 19:19
Efylove
Hozzászólások száma: 1015
Hi! Can I have a bridge here?
Thanks!
CC:
XX1