Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Francia-Török - Pour ma grande sÅ“ur Hatice je te souhaite un...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Mondat - Szeretet / Baràtsàg
Cim
Pour ma grande sœur Hatice je te souhaite un...
Szöveg
Ajànlo
payekhali
Nyelvröl forditàs: Francia
Pour ma grande sœur Hatice
Je te souhaite un joyeux anniversaire!
Ton frère.
Cim
Ablam Hatice'ye
Fordítás
Török
Forditva
Bilge Ertan
àltal
Forditando nyelve: Török
Ablam Hatice'ye,
Doğum günün kutlu olsun!
KardeÅŸin.
Magyaràzat a forditàshoz
"frère" = "erkek kardeş"
Validated by
44hazal44
- 14 December 2010 17:04