Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Makedón - Sevgilim, hayat seninle güzel.
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Témakör
Szabad iràs
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
Sevgilim, hayat seninle güzel.
Szöveg
Ajànlo
dove7guntesti
Nyelvröl forditàs: Török
Sevgilim, hayat seninle güzel.
Cim
Моја рага, животот Ñо тебе...
Fordítás
Makedón
Forditva
liria
àltal
Forditando nyelve: Makedón
Моја рага, животот Ñо тебе е убав!
Magyaràzat a forditàshoz
(10)-2
Validated by
Bamsa
- 26 Augusztus 2011 19:23
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
2 Augusztus 2011 19:54
svajarova
Hozzászólások száma: 48
Моја љубав, животот Ñо тебе е убав!