Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Eredeti szöveg - Angol - To whom it may concern, My company has an...

Vàrakozàs alattEredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörök

Témakör Levél / Email - üzlet / Munkàk

Cim
To whom it may concern, My company has an...
Forditando szöveg
Ajànlo urungu
Nyelvröl forditàs: Angol

To whom it may concern,

My company has an interest in acquiring telexes.com for a new site we want to build. I don't know if you would consider selling it but if so, I'd be happy to make the first offer.

Before I make the offer, can you tell me if there's anything I would need to know about the name? You own it clear and outright, correct? I'm only asking because I'm not sure if I'm even sending this to the right person. If I'm not, can you tell me how I can find them?
Magyaràzat a forditàshoz
Bende bulunan domaini satın almak istiyor sanırım.
3 Február 2012 01:25





Legutolsó üzenet

Szerző
Hozzászólás

4 Február 2012 16:34

urungu
Hozzászólások száma: 1
Lütfen

8 Február 2012 13:33

Arnavut Biberi
Hozzászólások száma: 74
I want to translate this text into Turkish, but there is no button, and I have looked at the Completed Translations. This text was not translated, I guess there is a technical problem, could anyone help me please

8 Február 2012 14:36

Lein
Hozzászólások száma: 3389
If you click on the Turkish flag above the translation you will see this has been translated but it has not been evaluated yet; that is why it doesn't come up under 'completed translations'.
If you are in a hurry to have this translation evaluated, maybe ask one of the Turkish experts to look at it?

8 Február 2012 15:02

Arnavut Biberi
Hozzászólások száma: 74
Ahh.. Thanks a lot Lein, I didn't know that it has been translated, then there is no problem