Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Török-Angol - Osmanli'dan kalma banknotlarim var. Onları...
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Cim
Osmanli'dan kalma banknotlarim var. Onları...
Szöveg
Ajànlo
oyleboyle
Nyelvröl forditàs: Török
Osmanli'dan kalma banknotlarim var bulabilirsem yollayacağım. Pulu ben değil dayım biriktiriyormuş. Bebekken oynarken çoğunu kaybetmişim
Cim
I have banknotes
Fordítás
Angol
Forditva
merdogan
àltal
Forditando nyelve: Angol
I have banknotes from the Ottoman times. I'll send them to you if I can find them. I didn't collect the stamps, my uncle did. When I was a baby I lost most of them while playing.
Validated by
Lein
- 29 Május 2013 12:24
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
25 Május 2013 23:24
Mesud2991
Hozzászólások száma: 1331
I didn't collect the stamps, my uncle did --> I'm not the one who collects stamps but my uncle.