Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Angol-Francia - Translations-requested-evaluated

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : AngolTörökNémetEszperantóKatalánJapánSpanyolOroszFranciaPortugálBulgárRománArabHéberOlaszAlbánLengyelSvédCsehLitvánLeegyszerüsített kínaiHorvátAfrikaiGörögSzerbDánFinnKínaiMagyarAngolNorvégKoreaiPerzsa nyelvSzlovákMongol
Kért forditàsok: UrduKurdÍr

Témakör Magyaràzatok - Szàmitogépek / Internet

Cim
Translations-requested-evaluated
Szöveg
Ajànlo cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Cim
Représente-traductions-réalisées
Fordítás
Francia

Forditva cucumis àltal
Forditando nyelve: Francia

Le nombre de points virtuels représente le nombre de points dont vous disposerez une fois que toutes les traductions réalisées et demandées seront évaluées
22 Július 2005 09:38