Cucumis - Ingyenes fordito szerviz közvetlen vonalban
. .



Fordítás - Olasz-Brazíliai portugál - Lettera di accompagnamento

Vàrakozàs alattFordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken : OlaszBrazíliai portugál

Cim
Lettera di accompagnamento
Szöveg
Ajànlo Orion
Nyelvröl forditàs: Olasz

Gentile Signore spero di aver tradotto correttamente. Vorrei che lei gentilmente mi inviasse il pacco attraverso un servizio che possa essere tracciato attraverso il vostro sito delle Poste Nazionale ( http://www.correios.gov.br/)che abbia un numero seriale per poter controllare l'intero viaggio sino all'Europa e quindi all'Italia. Spero di essere stato chiaro. Grazie ancora , aspetto vostre buone notizie. Cordiali saluti Andrea Marcandalli

Cim
Carta de acompanhamento
Fordítás
Brazíliai portugál

Forditva milenabg àltal
Forditando nyelve: Brazíliai portugál

Prezado Senhor, espero ter trasladado corretamente. Gostaria que o senhor gentilmente me enviasse a encomenda postal através de um serviço que possa ser encaminhado pelo Correio Nacional
(http://www.correios.com.br/) o qual possua número de série para que eu possa controlar o trajeto dentro da Europa principalmente na Itália. Espero ter sido clara. Obrigada mais uma vez, aguardo boas noticias. Cordiais saudações Andrea Marcandalli.
Validated by milenabg - 15 Március 2007 01:29