Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Italien-Portuguais brésilien - Lettera di accompagnamento

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ItalienPortuguais brésilien

Titre
Lettera di accompagnamento
Texte
Proposé par Orion
Langue de départ: Italien

Gentile Signore spero di aver tradotto correttamente. Vorrei che lei gentilmente mi inviasse il pacco attraverso un servizio che possa essere tracciato attraverso il vostro sito delle Poste Nazionale ( http://www.correios.gov.br/)che abbia un numero seriale per poter controllare l'intero viaggio sino all'Europa e quindi all'Italia. Spero di essere stato chiaro. Grazie ancora , aspetto vostre buone notizie. Cordiali saluti Andrea Marcandalli

Titre
Carta de acompanhamento
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par milenabg
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Prezado Senhor, espero ter trasladado corretamente. Gostaria que o senhor gentilmente me enviasse a encomenda postal através de um serviço que possa ser encaminhado pelo Correio Nacional
(http://www.correios.com.br/) o qual possua número de série para que eu possa controlar o trajeto dentro da Europa principalmente na Itália. Espero ter sido clara. Obrigada mais uma vez, aguardo boas noticias. Cordiais saudações Andrea Marcandalli.
Dernière édition ou validation par milenabg - 15 Mars 2007 01:29