Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Román-Német - eu acum m-am trezit ÅŸi îmi beau cafeaua
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
eu acum m-am trezit şi îmi beau cafeaua
Szöveg
Ajànlo
planbau
Nyelvröl forditàs: Román
eu acum m-am trezit şi îmi beau cafeaua
eu, trezit
Cim
Ich bin gerade aufgewacht und trinke nun meinen Kaffee.
Fordítás
Német
Forditva
mavramescu
àltal
Forditando nyelve: Német
Ich bin gerade aufgewacht und trinke nun meinen Kaffee.
ich, aufwachen
Validated by
iamfromaustria
- 15 Október 2007 14:55
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
14 Augusztus 2007 09:02
Rodrigues
Hozzászólások száma: 1621
ENGLISH BRIDGE-TRANSLATION NEEDED
14 Október 2007 17:44
iepurica
Hozzászólások száma: 2102
I have just awoken and I'm drinking my cofee.
I, awaken
CC:
iamfromaustria