Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Fordítás - Angol-Magyar - Your opinion
Vàrakozàs alatt
Fordítás
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Kért forditàsok:
Cim
Your opinion
Szöveg
Ajànlo
cucumis
Nyelvröl forditàs: Angol
An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.
Cim
Egy szakértÅ‘ a véleményed kéri errÅ‘l a fordÃtásról
Fordítás
Magyar
Forditva
Cisa
àltal
Forditando nyelve: Magyar
Egy szakértÅ‘ a véleményed kéri errÅ‘l a fordÃtásról. Fogadja el vagy utasÃtsa vissza?
Validated by
Cisa
- 3 Szeptember 2007 12:30