Fogadàs
Ujdonsàgok
Fordítás
Terv
Fórum
Segitség
Tagok
Belépés
Regisztráció
. .
•Fogadàs
•Rakjon egy uj forditando szöveget
•Kért forditàsok
•Befejezett forditàsok
•
Kedvenc fordítások
•
•Web oldal forditàs
•Keresés
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Eredeti szöveg - Spanyol - vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Vàrakozàs alatt
Eredeti szöveg
Ez a szöveg rendelkezésre àll a következő nyelveken :
Ez a forditàsi kérés "Csak az értelme".
Cim
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena...
Forditando szöveg
Ajànlo
Sandra_S
Nyelvröl forditàs: Spanyol
vale la pena Que de mil vueltas a la luna llena Robarle melodias para hacerte una cancion ..
Magyaràzat a forditàshoz
una cancion
30 Október 2007 15:37
Legutolsó üzenet
Szerző
Hozzászólás
6 November 2007 12:04
guilon
Hozzászólások száma: 1549
No diacritics
6 November 2007 12:35
Xini
Hozzászólások száma: 1655
Thanks, I put in meaningonly the Bulgarian One, the Turkish was already.
6 November 2007 12:36
Xini
Hozzászólások száma: 1655
Or
the system is linked