Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Saksa-Englanti - Bitt denke nicht das ich den Termin für das...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SaksaEnglantiAlbaani

Kategoria Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Bitt denke nicht das ich den Termin für das...
Teksti
Lähettäjä Claudi
Alkuperäinen kieli: Saksa

Bitte denke nicht das ich den Termin für Tobias` OP mit Absicht auf den 3. Januar gelegt habe,der Arzt hatte keinen anderen Termin frei!!!
Du weisst wie sehr ich mir wünsche bei Dir zu sein, aber was soll ich tun?
Huomioita käännöksestä
am liebsten wäre mir eine Übersetzung direkt auf Albanisch.
VIELEN DANK!!!

Otsikko
Please don't think that I put the date...
Käännös
Englanti

Kääntäjä iamfromaustria
Kohdekieli: Englanti

Please don't think that I set the date of the surgery on the 3rd of January on purpose, the physician didn't have any other free date!!!
You know how much I wish to be with you, but what should I do?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 19 Joulukuu 2007 15:54