Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Tšekki - Quality-translation-expert

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkkiSaksaKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäEsperantoRanskaBulgariaRomaniaArabiaPortugaliHepreaItaliaAlbaaniPuolaSerbiaRuotsiTšekkiKiina (yksinkertaistettu)KreikkaHindiLiettuaTanskaSuomiKiinaUnkariKroaattiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaansMongolia
Pyydetyt käännökset: KlingonUrduKurdiIiri

Kategoria Kotisivu / Blogi / Keskustelu - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Quality-translation-expert
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

If you want to be sure about the quality of a translation, you can ask that only an "Expert" make it but it will cost you more points

Otsikko
Úroveň-překlad-expert
Käännös
Tšekki

Kääntäjä Arutha
Kohdekieli: Tšekki

Chcete-li si být jisti úrovní překladu můžete požádat o vyhotovení expertem. To Vás ale bude stát více bodů
5 Marraskuu 2005 12:42