Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Turkki - which means that they depend heavily on aqueous...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiTurkki

Kategoria Ilmaisu - Tiede

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
which means that they depend heavily on aqueous...
Teksti
Lähettäjä mirmir3838
Alkuperäinen kieli: Englanti

which means that they depend heavily on aqueous equilibria,especially acid-base equilibria

Otsikko
asid-baz
Käännös
Turkki

Kääntäjä ankarahastanesi
Kohdekieli: Turkki

bu, su dengesine, özellikle de asit-baz dengesine kuvvetle bağlı oldukları anlamına gelir
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut smy - 6 Tammikuu 2008 09:24