Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Inglese-Turco - which means that they depend heavily on aqueous...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Espressione - Scienza
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
which means that they depend heavily on aqueous...
Testo
Aggiunto da
mirmir3838
Lingua originale: Inglese
which means that they depend heavily on aqueous equilibria,especially acid-base equilibria
Titolo
asid-baz
Traduzione
Turco
Tradotto da
ankarahastanesi
Lingua di destinazione: Turco
bu, su dengesine, özellikle de asit-baz dengesine kuvvetle bağlı oldukları anlamına gelir
Ultima convalida o modifica di
smy
- 6 Gennaio 2008 09:24