Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - de tradus

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Kategoria Ajatukset - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
de tradus
Teksti
Lähettäjä cindy77
Alkuperäinen kieli: Turkki

S e n i S e w m e k Y a s a k O l s a S ü r e s i z

Otsikko
If It was indefinitely forbidden to love you
Käännös
Englanti

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Englanti

If It Was Indefinitely Forbidden To Love You
Huomioita käännöksestä
If It Was Indefinitely Forbidden To Love You
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut dramati - 10 Tammikuu 2008 18:40