Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Färsaarten kieli-Brasilianportugali - TýR GRíMUR Á MIðALNESI

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: Färsaarten kieliBrasilianportugali

Kategoria Laulu - Kulttuuri

Otsikko
TýR GRíMUR Á MIðALNESI
Teksti
Lähettäjä rodrigotrugilho
Alkuperäinen kieli: Färsaarten kieli

Gevið ljóðið og lýði á
Fátt er um at røða
Bóndin fyrstur heimin bygdi
Harum vil eg kvøða

Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja
Stíga á sínar hestar teir springa
Hoyrast kundi langen veg sum teirra sporar ringja
Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja

Frændir teir á skógin ríða
Við so góðum treysti
Sóu brenna heitan eld
Og hartil fagrar kostir

Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja
Stíga á sínar hestar teir springa
Hoyrast kundi langen veg sum teirra sporar ringja
Vítt um vegir gyltnir hjálmar syngja
Huomioita käännöksestä
Gostara de tradução desta musica para Português-Brasil
obra da banda Týr Viking/Folk Metal
origem: Ilhas Feroé - Islanda

Otsikko
TÝR - GRÍMUR DE MIÐALNES
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

TÝR - GRÍMUR DE MIÐALNES

Faça o barulho e ouça
Poucos estão prestes a falar
O fazendeiro foi o primeiro a construir o mundo
É isso o que eu vou contar

Nas estradas elmos dourados cantam com amplidão
Sobre seus cavalos que saltam
Podia-se ouvi-los de longe quando suas esporas retinem
Nas estradas elmos dourados cantam com amplidão

Os parentes, eles cavalgam no bosque
Com tamanha determinação
Viram uma fogueira queimando
E também boa comida

Nas estradas elmos dourados cantam com amplidão
Sobre seus cavalos que saltam
Podia-se ouvi-los de longe quando suas esporas retinem
Nas estradas elmos dourados cantam com amplidão
Huomioita käännöksestä
<bridge by="bamsa">

TÝR - GRÍMUR FROM MIÐALNES

Make the sound and listen
Few are about to talk
The farmer was the first to build the world
This I will tell about

Widely on the roads golden helmets sing
Up on their horses that jump
Could be heard from far away as their spurs ring
Widely on the roads golden helmets sing

Relatives, they ride in the woods
With such a good endurance
Saw burning warm fire
And, in addition, good food

Widely on the roads golden helmets sing
Up on their horses that jump
Could be heard from far away as their spurs ring
Widely on the roads golden helmets sing

</brige>
Thanks! :)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut thathavieira - 23 Helmikuu 2008 01:53