Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Alkuperäinen teksti - Turkki - ßana Yardımcı oLurmusunuz
Tämänhetkinen tilanne
Alkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
ßana Yardımcı oLurmusunuz
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä
alaser
Alkuperäinen kieli: Turkki
ßana Yardımcı oLurmusunuz
30 Huhtikuu 2008 20:21
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
13 Marraskuu 2008 10:44
jaq84
Viestien lukumäärä: 568
Hello FIGEN
Can you assure me of what the original says?
"Is he helping me". Is that correct?
CC:
FIGEN KIRCI
19 Marraskuu 2008 13:57
FIGEN KIRCI
Viestien lukumäärä: 2543
hi jaq!
sorry for late response,I was away and only now saw your message!
it says: 'could you help me?'