Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Ruotsi-Liettua - Du är det underbaraste som hänt mig. (till en...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: RuotsiRanskaTanskaLiettua

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Du är det underbaraste som hänt mig. (till en...
Teksti
Lähettäjä s025wk
Alkuperäinen kieli: Ruotsi

Du är det underbaraste som hänt mig.
Huomioita käännöksestä
Till en kvinna.

Otsikko
Tu pats nuostabiausias dalykas
Käännös
Liettua

Kääntäjä skaban
Kohdekieli: Liettua

Tu - pats nuostabiausias dalykas, kuris man yra nutikęs.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut ollka - 15 Toukokuu 2008 15:34