Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Lituano - Du är det underbaraste som hänt mig. (till en...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Scrittura-libera - Amore / Amicizia
Titolo
Du är det underbaraste som hänt mig. (till en...
Testo
Aggiunto da
s025wk
Lingua originale: Svedese
Du är det underbaraste som hänt mig.
Note sulla traduzione
Till en kvinna.
Titolo
Tu pats nuostabiausias dalykas
Traduzione
Lituano
Tradotto da
skaban
Lingua di destinazione: Lituano
Tu - pats nuostabiausias dalykas, kuris man yra nutikęs.
Ultima convalida o modifica di
ollka
- 15 Maggio 2008 15:34