Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Englanti-Romania - develop a new bioremediation tehnology to...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Lause
Otsikko
develop a new bioremediation tehnology to...
Teksti
Lähettäjä
melania_c
Alkuperäinen kieli: Englanti
develop a new bioremediation technology to detoxify coloured industrial waters.
Otsikko
dezvolta o noua tehnologie
Käännös
Romania
Kääntäjä
lextrade
Kohdekieli: Romania
dezvoltă o nouă tehnologie de bioremediere pentru epurarea apelor industriale
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
azitrad
- 12 Toukokuu 2008 13:39
Viimeinen viesti
Kirjoittaja
Lähetä
12 Toukokuu 2008 11:34
azitrad
Viestien lukumäärä: 970
Bună, lextrade,
după părerea mea, traducerea ta e ok.
Totuşi, ai scris fără
diacritice
, şi rişti să-ţi fie respinsă traducerea. Te rog fă modificările necesare cât de repede (ă, î, â, ş, ţ), ca să pot valida traducerea.
Mulţumesc
12 Toukokuu 2008 11:57
lextrade
Viestien lukumäärä: 1
ok